“Song of a Fighter Pilot”
Vladimir Vysotsky wrote such evocative songs about World War II that it’s impossible to tell that he himself didn’t serve in that conflict. His verse on the theme of friendship is especially amazing.
Because of songs like his and the Russian culture of my upbringing, the symbolism of World War II (or, as the Russians call it, The Great Patriotic War) has stayed with me as a kind of arch-metaphor for the human condition.
I was listening today to one of my favorite songs by Vysotsky called Pesnya lyotchika-istrebitelya: “Song of a Fighter Pilot”. It is one of the greatest poems about friendship that I have ever read, and I decided to translate it into English. My translations skills are limited, but though my version inevitably may have errors, I have done my best to convey both the meaning and the flow of the song. The original, like most Russian poems and songs, has a rhyme scheme.
The song is about two Russian fighter pilots in World War II that find themselves embroiled in a losing battle with a larger German fighter formation. You can listen to the original song on YouTube and read the lyrics in Russian here.
…
Song of a Fighter Pilot
By Vladimir Vysotsky
(Translated by Alex L.)
Eight of them and two of us. Our prospects before battle
Aren’t bright, but we’ve committed to the fight.
Seryozha!* Hold on, it’s looking dim,
But we we have to get an edge in the game. (more…)
Colbert calls for poetry revival
I enjoyed last night’s interview on the Colbert Report of poet Paul Muldoon, especially how Stephen Colbert tried to popularize poetry by reading one of Prof. Muldoon’s works, “Tea”. As Colbert mentioned, poetry is not cool in today’s America. In a country with a strong democratic spirit, perhaps it seems like an artifact of antiquated aristocratic habits. Quote a poem at a social event and you are sure to sound like a snob.
But this decline in popularity is not entirely the public’s fault. I think poetry, like other arts influenced by academia, has evolved to be too cerebral for the public’s taste. And what a shame!
Well-crafted verse, like no other art, has the power to preserve for posterity emotions, the spirit of an age, and even morals. I heard a contemporary scholar criticize Walt Whitman for writing some of his poems in rhyme. But how well Whitman captured the spirit of a historical moment – the national mood upon the assassination of President Lincoln soon after the end of the Civil War – in his rhyming poem “O Captain! My Captain!”! It is rightly so that this poem is remembered above others in the compilation, Memories of President Lincoln, because it not only delivers a powerful message but also does it so pleasurably (one need not overstrain his brain to understand it).
My hope is that poetry does experience a revival. Words beautifully prepared and powerfully spoken are one of life’s greatest joys.
3 comments